This locus brings together 2 instances of the use of this verse in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.
The verse text as cited
﴿O Prophet, indeed We have sent you as a witness, a bearer of glad tidings, and a warner﴾
Brief reading
In Shahrur’s work, the verse appears as evidence for the meaning of present witnessing and conveyance, and it is also employed to connect Muhammad’s station with resurrection and the transition between prophethood and messengerhood.
Axes
- Faith-based
- Narrative and historical
Related concepts
- witness: 2
- resurrection: 2
Its place in the conceptual network
It is linked to the concepts of witness and resurrection within a reading that combines faith-based significance with the historical gradation of the station.
The verse’s role in the argument
- Support: 2
Instances of use
- Drying Up the Sources of Terrorism, p. 59: the witness here is understood as one who performs present witnessing and conveyance, not one who is killed in the path of combat.
- Concept: witness
- Function of the verse here: Support
- Textual evidence: «لذا قال – تعالى –: {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا} (الأحزاب ٤٥)»
- Toward New Foundations for Islamic Jurisprudence, p. 138: he takes it as evidence that prophethood precedes messengerhood and that Muhammad moved from the station of prophethood to the station of messengerhood.
- Concept: resurrection
- Function of the verse here: Support
- Textual evidence: «ومحمد كان نبياً ثم بعث رسولاً: { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا }»
Related books
This page is presented within the general methodology of atlas construction.