This locus gathers 2 places where this verse is used in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.
The verse text as cited
Indeed, Allah and His angels send blessings upon the Prophet. O you who believe, send blessings upon him and grant him full peace.
Brief reading
At Shahrur, the verse is read to determine the meaning of sending blessings upon the Prophet as a bond rather than a bodily ritual, and to highlight that coordination indicates difference, not synonymy.
Loci
- Faith-based
- Linguistic and semantic
Related concepts
- Sending blessings upon the Prophet: 2
- Coordination of differing terms: 2
Its place in the concept network
It connects the faith-based meaning of the relationship with the Prophet to the linguistic implication in the style of coordination.
The verse’s role in the argument
- Distinguishing: 1
- Supporting: 1
Places of use
- Islam and Faith, p. 254: He interprets it as a bond between the believers and the Prophet, while rejecting the understanding of it as bowing and prostrating toward the Prophet.
- Concept: Sending blessings upon the Prophet
- Function of the verse here: Distinguishing
- Textual evidence: «So if we stand before His saying تعالى: {إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ…} (al-Ahzab 56), and understand that the verb “yusallūna” and the verb “sallū” are from ṣalāh…»
- Counter-traditional reading: Some understood that believers are commanded to perform the ṣalāh of bowing and prostration upon the Prophet
- The Book and the Qur’an, p. 45: He cites it as an example that coordination in Arabic indicates difference, not synonymy.
- Concept: Coordination of differing terms
- Function of the verse here: Supporting
- Textual evidence: «And there are many such examples in the Wise Revelation, including His saying تعالى {إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ…} (al-Ahzab 56)»
Related books
This page is presented within the general method of atlas construction.