This axis gathers 2 instances of Muhammad Shahrur’s use of this verse in his books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.

Text of the verse as cited

Race toward forgiveness from your Lord and a Garden whose width is like the width of the heaven and the earth, prepared for those who believe in God and His messengers. That is God’s bounty; He gives it to whom He wills, and God is the possessor of immense bounty.

Brief reading

Shahrur employs it to bring closer the meaning of the vastness of Paradise and to connect it to an otherworldly place made ready in the world to come.

Axes

  • Faith
  • Linguistic and semantic
  • Vastness: 2
  • Otherworldly place: 2

Its place in the network of concepts

It supports his conception of the otherworldly place as a material reality in the world to come.

Its role in the argument

  • Support: 2

Instances of use

  • Islam and the Human Being: He uses it to approximate the idea of Paradise’s expanse in comparison with Hell.
    • Concept: Vastness
    • Function of the verse here: Support
    • Textual citation: «{ Race toward forgiveness from your Lord and a Garden whose width is like the width of heaven and earth … } (al-Hadid 21)»
  • The Book and the Qur’an, p. 208: He uses it to reinforce his claim that Paradise is material and prepared in the world to come, and he explains “the kāf” as indicating sensory resemblance.
    • Concept: Otherworldly place
    • Function of the verse here: Support
    • Textual citation: «- {Race toward forgiveness from your Lord and a Garden whose width is like the width of heaven and earth, prepared for those who believe} (al-Hadid 21).»

This page is presented within the general methodology of atlas construction.