This node brings together 3 instances of this verse’s use in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.

The verse text as cited

AND [REMEMBER] WHEN ABRAHAM SAID TO HIS FATHER AND HIS PEOPLE: INDEED, I AM INNOCENT OF WHAT YOU WORSHIP

Brief reading

The verse is taken as a basis for the meaning of barā’ as a turning away from falsehood and a disavowal of polytheism and tyranny.

Axes

  • Faith
  • Human and ethical
  • Barā’: 4

Its place in the conceptual network

It enters the conceptual network as a reference for defining barā’ without turning it into a rupture with people.

The verse’s role in the argument

  • Foundational: 3

Instances of use

  • Islam and the Human Being: He makes it a model for the meaning of barā’ as leaving falsehood and turning away from it.
    • Concept: barā’
    • Function of the verse here: Foundational
    • Textual evidence: «{ AND [REMEMBER] WHEN ABRAHAM SAID TO HIS FATHER AND HIS PEOPLE: INDEED, I AM INNOCENT OF WHAT YOU WORSHIP } (al-Zukhruf 26).»
  • Drying Up the Sources of Terrorism, p. 292: He cites it to define barā’ as turning away from and breaking with polytheism, then extends that to different social contexts.
    • Concept: barā’
    • Function of the verse here: Foundational
    • Textual evidence: «And with regard to barā’, we find it in the قوله – تعالى –: {وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ … إِنِّي بَرَاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ} (al-Zukhruf 26).»
  • A Guide to the Contemporary Reading of the Wise Revelation, p. 64: He makes the verse a basis for defining barā’ as disavowal of polytheism and tyranny, not of people in general.
    • Concept: barā’
    • Function of the verse here: Foundational
    • Textual evidence: «And with regard to barā’, we find it in the saying of God تعالى: { وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ … إِنِّي بَرَاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ } (al-Zukhruf 26).»

This page is presented within the general method of constructing the atlas.