This locus brings together 4 instances of the use of this verse in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.

The verse text as cited

And messengers We have related to you before, and messengers We have not related to you, and Allah spoke to Moses directly.

Brief reading

Shahrur uses the verse to distinguish between God’s direct speech to Moses and other modes of revelation, and builds on it a conception of the structure of revelation.

Loci

  • methodological
  • linguistic and semantic
  • doctrinal
  • divine speech: 3
  • vocal revelation: 2
  • direct speech: 2

Its place in the network of concepts

It is connected to the concept of divine speech as a special degree within the network of revelation.

The verse’s role in the argument

  • distinction: 2
  • foundation: 1
  • support: 1

Instances of use

  • The Book and the Qur’an, p. 324: With this verse he distinguishes between the general revelation to the messengers and a special kind for Moses, namely direct vocal speech.
    • concept: vocal revelation
    • function of the verse here: distinction
    • textual evidence: “He, Glorified be He, separated the revelation to Moses in a verse on its own in His saying: {وَرُسُلًا قَدْ قَصَصْنَاهُمْ… وَكَلَّمَ اللهُ مُوسَى تَكْلِيمًا} (al-Nisa’ 164)”
  • Drying Up the Sources of Terrorism, p. 258: He distinguishes between God’s direct speech to Moses and God’s indirect speech revealed to Muhammad, in order to detail the structure of revelation.
    • concept: direct speech
    • function of the verse here: distinction
    • textual evidence: “And among it are some verses that are God’s direct speech, represented by His direct speech - exalted be He - to Moses when He spoke to him in the sacred valley: {وَكُلّمَ اللهُ مُوسَى تَكْلِيمًا} (al-Nisa’ 164)”
  • A Guide to the Contemporary Reading of the Wise Revelation, p. 33: He cites it to argue that some revelation is direct speech from God, distinguishing it from the revelation sent down to Muhammad.
    • concept: divine speech
    • function of the verse here: support
    • textual evidence: ”{ … وَكَلَّمَ اللهُ مُوسَى تَكْلِيمًا } (al-Nisa’ 164)“

This page is presented within the general method of building the atlas.