[الأحكام عربية بوصفها لغة التشريع]
صياغة الادعاء
شحرور يقول إن وصف “عربي” في الأحكام أو القرآن هو وصف للغة التي نزل بها النص، لا لجوهر الحكم نفسه.
أي أن العربية هنا لسان البيان لا مضمون التشريع.
الشرح
يفرق بين أن تكون الرسالة عربية وبين أن تكون الأحكام عربية.
ويقول إن هذا توصيف للغة التي حملت النص، لا لعلوّ الحكم أو خصوصيته القومية.
ويستعمل هذا التفريق ليبيّن أن الرسالة قابلة للتداول العالمي.
فاللغة ظرف للبلاغ، لا حدّ لمجال التشريع.
موقعها في حجة الحلقة
هذه الفكرة تسند أطروحته عن عالمية الرسالة وصلاحية التشريع عبر الأزمنة.
كما تمنع حصر النص في العروبة كهوية لغوية ضيقة.
حدود الادعاء
لا ينفي أن العربية هي لغة النص القرآني، بل ينفي أن هذا يحدّ من عالميته.
شاهد موجز
“حكما عربيا… توصيف للغة تبعه”
روابط قريبة
- شحرور - القرآن
- شحرور - الإسلام
- كتاب: الكتاب والقرآن