This axis gathers 2 instances of the use of this verse in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.

Text of the verse as cited

INNANĪ ANĀ ALLĀHU LĀ ILĀHA ILLĀ ANĀ FA`BUDNĪ WA-AQIMI-Ṣ-ṢALĀTA LI-DHIKRĪ

Brief reading

He employs it to link prayer phonetically to the recitation of remembrance, while highlighting the difference between worship and establishing prayer.

Axes

  • Faith-based
  • Linguistic and semantic
  • Recitation: 2
  • Worship: 2

Its place in the network of concepts

It enters into regulating the relationship between worship and ritual observance on the one hand, and recitation as an act on the other.

The verse’s role in the argument

  • Support: 1
  • Distinction: 1

Instances of use

  • The Book and the Qur’an, p. 49: He employs it to link prayer phonetically to the recitation of remembrance, such that worship is in the recitation itself, not necessarily in understanding the meaning.
    • Concept: Recitation
    • Function of the verse here: Support
    • Textual evidence: «{.. وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لذِكْرِي} (طه ١٤)»
  • Drying Up the Springs of Terrorism, p. 87: He cites it as evidence for distinguishing between worship and establishing prayer, and that prayer is an independent ritual conjoined to worship.
    • Concept: Worship
    • Function of the verse here: Distinction
    • Textual evidence: «By virtue of His – تعالى – saying: {إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ … فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي} (طه ١٤)»
    • Counter-traditional reading: conflating prayer with worship

This page is presented within the general methodology of atlas construction.