This axis brings together 2 instances of the use of this verse in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.

The verse text as cited

DO YOU HAVE, FROM THOSE WHOM YOUR RIGHT HANDS POSSESS, PARTNERS IN WHAT WE HAVE PROVIDED YOU

Brief reading

At Shahrur’s, the verse comes to establish the meaning of partner in its linguistic sense, then to link it to partnership in work within the social conception.

Axes

  • Linguistic and semantic
  • Political and social
  • Partner: 2
  • Partnership in work: 2

Its place in the conceptual network

It is linked to the conceptual network that moves from linguistic meaning to the organization of the practical relationship between people.

The role of the verse in the argument

  • Support: 2

Instances of use

  • Islam and Faith, p. 53: He uses it to establish the linguistic meaning of partner as one who shares in ownership or provision, not merely the doctrinal term.
    • Concept: partner
    • Function of the verse here: support
    • Textual evidence: «{… DO YOU HAVE, FROM THOSE WHOM YOUR RIGHT HANDS POSSESS, PARTNERS IN WHAT WE HAVE PROVIDED YOU…} (al-Rum 28).»
  • The State and Society, p. 268: He relies on it to strengthen his interpretation that “those whom your right hands possess” are contracted workers, with the possibility of their moving into partnership if they acquire expertise.
    • Concept: partnership in work
    • Function of the verse here: support
    • Textual evidence: «… and in al-Rum (28) that what is meant by “those whom your right hands possess” are those intended by “work contracts” … and “PARTNERS” and “YOU FEAR THEM”»

This page is presented within the general method of atlas construction.