This locus gathers 1 instance of the use of this verse in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.
The verse text as quoted
النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أُدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ
Brief reading
He understands it to mean that the psychological image remains after death until the Day of Resurrection, while bodily punishment before the resurrection is negated.
Axes
- Faith
- Narrative and historical
Related concepts
- Barzakh: 2
- Death: 1
- Day of Resurrection: 1
- Psychological image: 1
Its place in the network of concepts
It is connected to the concept of barzakh and the limits of what comes after death.
The verse’s role in the argument
- Support: 1
Instances of use
- The Book and the Qur’an, p. 321: He makes the verse evidence for the persistence of the psychological image after death until the Day of Resurrection, while negating punishment and the body before the resurrection.
- Concept: barzakh
- Function of the verse here: support
- Textual witness: «He said about Pharaoh’s people: {النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أُدْخِلُوا أَنْ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ} (Ghafir 46). Here we note his statement… that is, the persistence of the image from death until the Hour’s coming»
- The corresponding traditional reading: the punishment of the grave is understood symbolically, not as a direct bodily punishment after burial.
Related books
This page is presented within the general methodology of atlas construction.