This axis gathers 4 places where this verse is used in Muhammad Shahrur’s books, linking it to the concepts and arguments that appear around it.

The verse as quoted

FROM THEIR SINS THEY WERE DROWNED AND MADE TO ENTER A FIRE…

Brief reading

Shahrur uses the verse as an example that collective insistence on error leads to torment and punishment.

Axes

  • Narrative and historical
  • Human and ethical
  • Linguistic and semantic
  • Stubbornness: 2
  • Collective sin: 2
  • Sin and punishment: 2
  • Grammatical excess: 2

Its place in the network of concepts

It enters a network linking accumulated sin to its historical consequence.

The verse’s role in the argument

  • Example: 2
  • Support: 2

Uses

  • Islam and the Human: He uses it as an example of how insistence on sin leads to punishment.
    • Concept: stubbornness
    • Function of the verse here: example
    • Textual evidence: «As was the case with the people of Noah when they stubbornly opposed him, denied him, and argued with him in persistence: { مِنْ مَا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا… } (Noah 25).»
  • Islam and the Human: He invokes it to confirm that collective persistence in violation turns a fault into a sin that warrants punishment.
    • Concept: collective sin
    • Function of the verse here: support
    • Textual evidence: «As was the case with the people of Noah when they stubbornly opposed him, denied him, and argued with him in persistence: { مِنْ مَا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا… } (Noah 25).»
  • Islam and Faith, p. 107: He cites it as evidence that accumulated sin leads to destruction and punishment.
    • Concept: sin and punishment
    • Function of the verse here: support
    • Textual evidence: «{ مِنْ مَا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا… } (Noah 25).»
  • Toward New Foundations for Islamic Jurisprudence, p. 76: He cites it as an example of the role of the preposition and object of the preposition in the syntactic analysis through which he discusses the idea of excess.
    • Concept: grammatical excess
    • Function of the verse here: example
    • Textual evidence: «As in His saying – تعالى –: { مِنْ مَا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا } (Noah 25)»

This page is presented within the general method of building the atlas.