Cette compilation éditoriale ne constitue pas un parcours de lecture autonome. Sa fonction est de relier trois strates proches : le tartîl comme méthode de collecte thématique, la langue quraychite comme garantie de l’unité du texte, et les lectures ainsi que les sept lettres comme question relevant de l’histoire de la réception, non de la pluralité de l’origine de la révélation.

L’idée directrice

Shahrur part du tartîl pour lire le texte de l’intérieur, puis il relie la précision du terme à l’unité de la langue qui a porté le texte. De là, les lectures et les sept lettres ne sont pas comprises chez lui comme une autorisation d’une pluralité textuelle ou d’une synonymie libre, mais comme une question historique et orale qui exige une mise au point.

Les nœuds fondateurs

Sa place dans la lecture

Décision éditoriale

Cette compilation n’est pas encore élevée au rang de parcours autonome ; elle fonctionne comme un nœud de liaison entre deux parcours déjà existants. Elle pourra être réévaluée ultérieurement si le dossier des lectures et des sept lettres s’élargit au-delà d’un seul livre.