Ce site est un atlas conceptuel textuel consacré au projet de Muhammad Shahrur. Il rassemble les livres, les matériaux explicatifs, les concepts, les assertions et les lieux de preuve coraniques, puis les relie entre eux afin que le lecteur puisse passer d’un livre à un concept, d’un verset aux lieux où il est mobilisé, et d’une assertion aux indices qui l’étayent.

Entrées de l’atlas

La structure de l’atlas commence par les entrées de l’atlas et la carte de l’atlas, puis se ramifie vers les sources, les concepts partagés, les lieux de preuve coraniques, les particules d’assertion, les agrégations, les relations conceptuelles, et le lexique shahrourien.

Les couches générales se lisent aussi à travers les grands thèmes de Shahrur, les parcours de lecture, la couche critique et les analyses.

La matière

Le travail s’est appuyé sur un ensemble de livres de Muhammad Shahrur disponibles dans le projet, ainsi que sur des matériaux explicatifs lus comme matériaux d’accompagnement, tels que les épisodes de al-Naba’ al-‘Azim. La matière a été découpée en segments auxquels il est possible de revenir, puis des éléments tels que les concepts, les lieux de preuve coraniques, les assertions, les relations et les entités mentionnées dans le texte y ont été balisés.

Mode de lecture

Chaque page de l’atlas fonctionne comme une entrée de recherche. Une même page peut réunir des passages dispersés autour d’un concept, d’un lieu coranique ou d’une source, puis les présenter dans une formulation qui clarifie leur place au sein du projet de Shahrur. Le lecteur peut donc trouver dans une même page des références provenant de plusieurs livres ou de matériaux explicatifs, car une même idée peut circuler entre plusieurs occurrences.

Degrés d’attribution

Les pages de l’atlas ne sont pas toutes attribuées au projet de Shahrur de la même manière. Le travail distingue donc trois degrés :

  • Témoignage tiré de l’intérieur de la matière : page ou parcours qui s’appuie directement sur un livre, un concept, une assertion ou un lieu de verset à l’intérieur de la matière de Shahrur.
  • Construction de l’atlas : parcours qui rassemble des témoignages dispersés autour d’une question contemporaine ou d’une entrée de lecture qui n’apparaît pas toujours sous ce nom dans les livres de Shahrur. Ici est indiquée la degré de certitude : explicitement formulé, fortement inféré, prudemment inféré, ou faiblement inféré.
  • Comparaison externe : page qui utilise une source extérieure au projet de Shahrur à des fins de comparaison, comme les chartes des droits humains. Ces sources aident au contrôle, mais elles ne deviennent pas des sources de Shahrur et ne suffisent pas, à elles seules, à lui attribuer une position.

Grâce à cette distinction, le lecteur sait s’il lit un texte de Shahrur, une mise en ordre de l’atlas, ou une comparaison externe.

Révision

La matière publiée est soumise à révision avant validation. Les passages faibles ou peu clairs sont écartés, et ceux qui nécessitent un contrôle restent dans des dossiers de révision internes. La révision comprend parfois des corrections linguistiques ou des corrections issues de la lecture par reconnaissance optique de caractères, comme l’ajustement d’un mot coranique ou d’un numéro de verset.

Limites de l’atlas

L’atlas fonctionne comme un guide d’organisation, de lecture et de comparaison, et conduit le lecteur vers les livres originaux et les matériaux visuels dans leurs sources. Les synthèses qui y sont présentées sont des lectures éditoriales fondées sur des passages des sources. Quant aux propos littéraux de Shahrur, ils apparaissent comme témoignage textuel explicite lorsque la page reproduit directement son texte.

Utilisation des modèles

Des modèles de langage ont été utilisés pour aider au rassemblement des passages, à la proposition de classifications, à la détection de certaines erreurs de reconnaissance optique du texte, et à l’esquisse de formulations initiales. Ces formulations passent par une révision éditoriale avant validation, et les décisions finales, en particulier dans les passages problématiques, sont conservées dans des fichiers de révision distincts avant d’être intégrées à la couche de publication.

Recherche sémantique et récupération

L’atlas comporte une couche de recherche sémantique qui aide à accéder aux pages les plus proches de la question du lecteur. Cette couche sert à ouvrir un parcours de lecture à l’intérieur de l’atlas, et non à remplacer les livres ou les synthèses rédigées par une réponse automatique. Sa fonction et ses limites sont expliquées dans la page recherche sémantique et récupération.

Les détails du cadre technique, des polices et de l’hébergement se trouvent dans la page crédits techniques et visuels.

Contenu des pages de versets

La page d’un verset présente le texte du verset tel qu’il apparaît dans la matière, puis une lecture concise de sa place dans le projet de Shahrur, ainsi que les concepts, les livres et les lieux d’usage qui y sont liés. Le témoignage textuel de chaque occurrence aide à distinguer le rôle du verset : fonde-t-il l’argument, le soutient-il, sert-il d’exemple, ou intervient-il dans un contexte linguistique ou critique.

Qui a construit cet atlas ?

Cet atlas a été construit par Tariq Alghorani, concepteur de systèmes de connaissance numérique et artiste visuel résidant à Bruxelles. Il travaille à l’intersection de l’ingénierie des connaissances, de l’édition numérique, de l’archivage, de la recherche assistée par l’IA et de la pensée visuelle.

Le projet a été conçu comme une expérience pratique visant à transformer un corpus intellectuel long et ramifié en une matière que l’on peut interroger, parcourir et réviser. L’atlas lit les livres de Muhammad Shahrur dans un réseau de livres, de concepts, de questions, de thèses, de relations et de lieux de preuve.

Visiter le site de Tariq Alghorani