Cet axe rassemble 1 occurrence de l’usage de ce verset dans les ouvrages de Muhammad Shahrur, en le reliant aux concepts et arguments qui l’entourent.
Texte du verset tel qu’il apparaît
۞ Et ton Seigneur a décrété : « N’adorez que Lui ; et [marquez] de la bienfaisance envers les père et mère. Si l’un d’eux ou tous deux atteignent la vieillesse auprès de toi, alors ne leur dis même pas : “Ouf !”, ne les brusque pas, mais adresse-leur des paroles respectueuses. * Et abaisse pour eux, par miséricorde, l’aile de l’humilité, et dis : “Seigneur, fais-leur miséricorde comme ils m’ont élevé tout petit.” * Votre Seigneur sait mieux ce qu’il y a en vos âmes. Si vous êtes vertueux, alors Il est certes Pardonneur pour ceux qui reviennent sans cesse à Lui. * Donne au proche parent ce qui lui est dû, ainsi qu’au pauvre et au voyageur de passage ; et ne gaspille pas avec extravagance. * Les gaspilleurs sont certes les frères des diables, et le diable est très ingrat envers son Seigneur. * Et si tu t’écartes d’eux en recherchant une miséricorde de ton Seigneur que tu espères, adresse-leur alors une parole aisée. * Ne garde pas ta main attachée à ton cou, et ne l’étends pas non plus totalement, sinon tu te retrouveras blâmé et démuni. * Ton Seigneur étend largement la subsistance à qui Il veut, et la mesure. Il connaît parfaitement et voit clairement Ses serviteurs. * Ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté ; c’est Nous qui leur accordons leur subsistance, tout comme à vous. Les tuer est certes un énorme péché. * N’approchez pas de la fornication. C’est une turpitude et quel mauvais chemin ! * Ne tuez pas la vie qu’Allah a rendue sacrée, sauf à bon droit. Quiconque est tué injustement, alors Nous avons donné à son proche parent un pouvoir [de réclamer justice] ; qu’il ne dépasse donc pas les limites dans le meurtre, car il est certes assisté. * N’approchez pas des biens de l’orphelin, sauf de la meilleure manière, jusqu’à ce qu’il atteigne sa pleine maturité. Et remplissez l’engagement, car l’engagement sera interrogé. * Donnez la mesure pleinement quand vous mesurez, et pesez avec la balance la plus équitable. C’est mieux et de meilleure interprétation. * Ne poursuis pas ce dont tu n’as aucune connaissance. L’ouïe, la vue et le cœur : sur tout cela, il sera interrogé. * Ne marche pas sur la terre avec arrogance, car tu ne sauras ni fendre la terre ni atteindre les montagnes en hauteur. * Tout cela a pour Seigneur le caractère détestable du mal. Cela relève de ce que ton Seigneur t’a révélé comme sagesse. Et ne place pas avec Allah une autre divinité, sinon tu seras jeté dans la Géhenne, blâmé et repoussé.
Lecture succincte
Ce passage se lit comme des prescriptions morales inspirées aux prophètes, et non comme une preuve reliant la sagesse à la Sunna du Prophète selon la tradition.
Axes
- Humain et moral
- Méthodologique
Concepts associés
- Sagesse : 2
Sa place dans le réseau des concepts
Il représente un axe de critique des constructions de la tradition et de réarticulation de la sagesse avec l’éthique.
Rôle du verset dans l’argument
- Critique de la tradition : 1
Occurrences d’utilisation
- La Sunna du Messager et la Sunna prophétique, p. 48 : fait de ce passage tout entier le fondement pour réfuter le lien établi par al-Shafi‘i entre la sagesse et la Sunna du Messager, et le lit comme un ensemble de prescriptions morales inspirées aux prophètes.
- Concept : sagesse
- Fonction du verset ici : critique de la tradition
- Citation textuelle : « Il semble qu’al-Shafi‘i, lorsqu’il affirme que la Sunna du Messager dans ce qui n’a pas de Livre est la sagesse, n’ait pas lu la sourate al-Isrâ’ comme il convenait, en particulier les versets 23-39. »
- Lecture traditionnelle correspondante : la sagesse ici serait la Sunna du Messager dans ce qui n’a pas de Livre.
Livres liés
- La Sunna du Messager et la Sunna prophétique
Cette page est présentée dans le cadre de la méthode de construction de l’atlas générale.