Cet axe recense 2 occurrences de l’usage de ce verset dans les ouvrages de Muhammad Shahrur, en le reliant aux concepts et aux arguments qui s’y rapportent.

Texte du verset tel qu’il est cité

Le récit de ceux qui vécurent avant eux ne leur est-il pas parvenu : le peuple de Noé, de ‘Âd, de Thamûd, le peuple d’Abraham, les gens de Madian et les cités renversées ? Leurs messagers leur étaient venus avec les preuves évidentes ; Dieu ne leur a point fait injustice, mais ils se faisaient injustice à eux-mêmes.

Lecture brève

Le verset est utilisé pour affirmer que les nouvelles des peuples antérieurs relèvent du domaine du récit de l’invisible, associé aux preuves évidentes.

Axes

  • Narratif et historique
  • Linguistique et sémantique

Concepts associés

  • Les preuves évidentes : 2
  • Le récit de l’invisible : 2

Sa place dans le réseau des concepts

Il relie le récit historique à la signification de l’invisible dans le Coran.

Rôle du verset dans l’argumentation

  • Appui : 2

Occurrences d’usage

  • Le Livre et le Coran, p. 82 : il l’emploie avec les récits des peuples antérieurs pour montrer que les annonces sont associées aux preuves évidentes et relèvent du statut de la prophétie, non d’un simple rapport ordinaire.
    • Concept : les preuves évidentes
    • Fonction du verset ici : appui
    • Citation textuelle : « {… LEURS MESSAGERS LEUR ÉTAIENT VENUS AVEC LES PREUVES ÉVIDENTES …} (At-Tawba 70) »
  • Le Livre et le Coran, p. 82 : il en fait un exemple du fait que ce que le Coran rapporte sur les peuples antérieurs est un récit de l’invisible et non un témoignage direct.
    • Concept : le récit de l’invisible
    • Fonction du verset ici : appui
    • Citation textuelle : « … {LE RÉCIT DE CEUX QUI VÉCURENT AVANT EUX NE LEUR EST-IL PAS PARVENU …} (At-Tawba 70). »

Livres liés

Cette page est présentée dans le cadre de la méthodologie de construction de l’atlas générale.