Cet axe rassemble 2 occurrences de l’emploi de ce verset dans les ouvrages de Muhammad Shahrur, en le reliant aux concepts et aux arguments qui l’entourent.

Texte du verset tel qu’il apparaît

إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَٰنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنسِيًّا

Lecture brève

Le verset est invoqué pour montrer que le jeûne est ancien, antérieur à l’islam, et pour indiquer que le jeûne de Marie consistait en une abstention de parler.

Axes

  • de foi
  • narratif et historique

Concepts associés

  • le jeûne : 2
  • le jeûne pour le Tout-Miséricordieux : 2
  • l’abstention de parler : 1

Sa place dans le réseau conceptuel

Elle est liée à l’histoire du jeûne et au sens du vœu et du silence dans un contexte de foi.

Rôle du verset dans l’argumentation

  • Appui : 2

Occurrences d’utilisation

  • La sunna messagère et la sunna prophétique, p. 98 : il y est cité pour établir que le jeûne était connu avant l’islam et qu’il consistait, chez Marie, en une abstention de parler.
    • Concept : le jeûne
    • Fonction du verset ici : appui
    • Citation textuelle : « {… فَإِمَّا تَرَيَّنَ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا… إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَٰنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنسِيًّا} Marie 26. »
  • Assèchement des sources du terrorisme, p. 34 : il l’emploie pour montrer que le vœu et le silence sont orientés vers « le Tout-Miséricordieux » dans son cadre propre des significations de la seigneurie.
    • Concept : le jeûne pour le Tout-Miséricordieux
    • Fonction du verset ici : appui
    • Citation textuelle : « {فَكُلِي وَاشْرَبِي … فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَنِ صَوْمًا …} (Marie 26). »

Livres associés

Cette page est présentée dans le cadre de la méthode de construction de l’atlas générale.