Cet axe rassemble 1 occurrence d’utilisation de ce verset dans les ouvrages de Muhammad Shahrur, en le reliant aux concepts et aux arguments qui l’entourent.

Texte du verset tel qu’il est cité

فَلَوْلَا كَانَ مِنَ الْقُرُونِ مِنْ قَبْلِكُمْ أُولُو بَقِيَّةٍ يَنْهَوْنَ عَنِ الْفَسَادِ فِي الْأَرْضِ إِلَّا قَلِيلًا مِمَّنْ أَنْجَيْنَا مِنْهُمْ وَاتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَا أُتْرِفُوا فِيهِ وَكَانُوا مُجْرِمِينَ

Lecture concise

Shahrur le rattache à la suivance des jouisseurs et à la propagation de la corruption, et fait de l’absence de ceux qui interdisent la corruption une cause préparant le châtiment.

Axes

  • Politique et social
  • Humain et éthique

Concepts associés

  • La corruption sur terre : 2

Sa place dans le réseau des concepts

Elle s’insère dans le réseau de liaison entre le pouvoir social et la corruption générale.

Rôle du verset dans l’argumentation

  • Appui : 1

Occurrences d’utilisation

  • L’État et la société, p. 113 : il l’emploie pour relier la suivance des jouisseurs à la corruption générale, et pour montrer que l’absence de ceux qui interdisent la corruption prépare le châtiment.
    • Concept : la corruption sur terre
    • Fonction du verset ici : appui
    • Citation textuelle : « كما تبين الآية 116 من هود في قوله: {فَلَوْلَا كَانَ مِنَ الْقُرُونِ … وَكَانُوا مُجْرِمِينَ}. »

Livres associés

Cette page est présentée dans le cadre de la méthode de construction de l’atlas générale.