Ce verset occupe chez Shahrur une position méthodologique, car il fonde l’idée du dhikr préservé. À partir de ce principe, il s’ouvre à la distinction entre le dhikr, le Livre et le Coran, ainsi qu’au traitement des termes coraniques comme des concepts précis.
Texte du verset tel qu’il apparaît
{إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذَّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ}
Lecture synthétique
Le verset est lu chez lui comme signifiant que la préservation concerne le dhikr, ce qui ouvre la voie à la distinction entre les noms que le texte emploie pour lui-même. Ainsi, le sens de la préservation n’apparaît pas ici seulement comme une affirmation générale, mais comme une entrée linguistique et méthodologique.
Axes
- Linguistique et sémantique
- Méthodologique
Concepts associés
- Le dhikr : 5
- Préservation du dhikr : 2
- La révélation et la préservation : 2
- Stabilité du texte : 2
Sa place dans le réseau des concepts
Le verset est lié à la préservation, au dhikr, au Livre et au Coran. Il est important parce qu’il soutient l’un des outils de Shahrur pour ordonner les termes à l’intérieur de la Révélation.
Rôle du verset dans l’argument
- Fondation : 5
- Appui : 2
Résumé de sa présence dans l’atlas
- Le dhikr est préservé et ثابت.
- Il fonde la distinction entre le dhikr, le Livre et le Coran.
- Il apparaît comme une entrée linguistique et méthodologique.
Lieux d’utilisation
- الدولة والمجتمع, p. 73 : il l’emploie pour affirmer que la préservation du dhikr inclut aussi la préservation du parcours linguistique selon lequel la Révélation a été formulée.
- Concept : Préservation du dhikr
- Fonction du verset ici : Appui
- Citation textuelle : « و أن الله أعطانا خط تطور اللغة العربية مع مصداقية قوله – تعالى –: {إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ} (الحجر 9)، »
- الكتاب والقرآن, p. 20 : il l’emploie pour établir que l’objet de son étude est le dhikr préservé, à partir duquel il distingue le Livre et le Coran.
- Concept : Le dhikr
- Fonction du verset ici : Fondation
- Citation textuelle : « الاستناد إلى نتائج استخدام المنهج التاريخي العلمي في دراسة آيات الذكر الذي تعهد الله بحفظه {إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذَّكَرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ} (الحجر ٩) »
- الكتاب والقرآن, p. 34 : il fait du verset un point de départ pour relire le dhikr sur une base linguistique et historique, et non sur la base de la tradition exégétique.
- Concept : Le dhikr
- Fonction du verset ici : Fondation
- Citation textuelle : « قمنا بقراءة جديدة للذكر الذي تعهد الله بحفظه {إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذَّكَرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ} (الحجر ٩) »
- الكتاب والقرآن, p. 40 : il en fait une entrée pour discuter des termes dhikr, Livre, Coran et Furqân comme des mots différents et non comme des synonymes.
- Concept : Le dhikr
- Fonction du verset ici : Fondation
- Citation textuelle : « قال تعالى {إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحافِظُونَ} (الحجر ٩). تصادفنا في المصحف إلى جانب لفظة “الذكر” الألفاظ التالية: “الكتاب” و”القرآن” و”الفرقان”.»
- Lecture patrimoniale correspondante : l’affirmation de la synonymie des trois termes
- الكتاب والقرآن, p. 156 : il en fait une preuve que la Révélation concerne le dhikr du point de vue de sa forme préservée et récitée.
- Concept : La révélation et la préservation
- Fonction du verset ici : Appui
- Citation textuelle : « وأجمل التنزيل بقول ﴿إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾ »
- دليل القراءة المعاصرة للتنزيل الحكيم, p. 32 : il définit par ce verset le dhikr comme la forme énoncée et préservée de l’ensemble des versets du Livre, et non comme une explication ou un commentaire.
- Concept : Le dhikr
- Fonction du verset ici : Fondation
- Citation textuelle : « { إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ } (الحجر ٩). »
- نحو أصول جديدة للفقه الإسلامي, p. 43 : il s’y appuie pour établir que le texte coranique est préservé et stable dans sa forme verbale et ne se soumet pas au changement.
- Concept : Stabilité du texte
- Fonction du verset ici : Fondation
- Citation textuelle : « { إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ } (الحجر ٩). »
Livres liés
Cette page est présentée dans le méthode générale de construction de l’atlas.