Cet axe rassemble 1 occurrence de l’usage de ce verset dans les ouvrages de Muhammad Shahrour, en le reliant aux concepts et aux arguments qui l’entourent.
Texte du verset tel qu’il est cité
Ô vous qui avez cru, lorsque vous vous levez pour la prière, lavez vos visages et vos mains
Lecture brève
Le verset est mobilisé pour critiquer l’excès du fiqh linguistique lorsqu’il monopolise la compréhension de dispositions évidentes dans la Révélation.
Axes
- méthodologique
- linguistique et sémantique
Concepts associés
- langue et fiqh : 2
- compréhension des dispositions : 1
- fiqh linguistique : 1
Sa place dans le réseau des concepts
Il se rattache à sa méthode de distinction entre la compréhension linguistique et l’emprise du fiqh.
Rôle du verset dans l’argumentation
- critique du patrimoine : 1
Occurrences d’usage
- Vers de nouveaux fondements pour le fiqh islamique, p. 94 : il l’emploie pour montrer que le fiqh linguistique hypertrophié ne doit pas monopoliser la compréhension des dispositions explicites dans la Révélation.
- concept : langue et fiqh
- fonction du verset ici : critique du patrimoine
- citation textuelle : « Et sa parole — Exalté soit-Il — : { Ô vous qui avez cru, lorsque vous vous levez pour la prière, lavez vos visages et vos mains } (al-Mâ’ida 6) ne se déchiffre-t-elle que pour qui a mémorisé la Shâfiya, la Kâfiya et l’Alfiyya d’Ibn Mâlik ? »
Livres liés
Cette page est présentée dans le cadre de la méthode de construction de l’atlas générale.