Cet axe rassemble 1 occurrence de l’usage de ce verset dans les ouvrages de Muhammad Shahrur, en le reliant aux concepts et aux arguments qui l’entourent.
Texte du verset tel qu’il est cité
Il dit : « Ô mon peuple ! Voyez-vous : si je suis sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur et qu’Il m’a accordé une miséricorde émanant de Lui, vous imposerions-nous cela malgré votre répugnance ? »
Lecture concise
Le verset est pris comme point d’entrée vers le sens de l’obligation imposée à contrecœur, en prélude à la négation de la contrainte en religion.
Axes
- Législatif
- Politique et social
Concepts associés
- Contrainte : 2
- Obligation à contrecœur : 1
- Négation de la contrainte en religion : 1
Sa place dans le réseau conceptuel
Il constitue un arrière-plan conceptuel pour comprendre la négation de la contrainte dans le domaine législatif et social.
Rôle du verset dans l’argumentation
- Contexte : 1
Occurrences d’usage
- Assécher les sources du terrorisme, p. 157 : il en fait un point d’entrée pour dégager le sens de l’obligation imposée à contrecœur, en prélude à la négation de la contrainte en religion.
- Concept : contrainte
- Fonction du verset ici : contexte
- Citation textuelle : « Et dans le sens de la répulsion, la parole du Très-Haut sur la langue de Noé à son peuple est venue : {قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِنْ كُنْتُ عَلَى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَآتَانِي رَحْمَةً مِنْ عِنْدِهِ فَعُمِّيتْ عَلَيْكُمْ أَنُلْزِمُكُمُوهَا وَأَنْتُمْ لَهَا كَارِهُونَ} (Hûd 28). »
Livres liés
Cette page est présentée dans la méthode de construction de l’atlas générale.