Cet axe recense 1 occurrence de l’usage de ce verset dans les ouvrages de Muhammad Shahrur, en le reliant aux concepts et aux arguments qui l’entourent.
Texte du verset tel qu’il est cité
{إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ * … * سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ}
Lecture succincte
La sourate propose un modèle d’interprétation de la Nuit du Destin comme moment de proclamation du Coran en arabe et commencement de son intelligibilité.
Axes
- méthodologique
- linguistique et sémantique
Concepts associés
- Nuit du Destin : 2
- le Coran : 1
- proclamation en arabe : 1
Sa place dans le réseau des concepts
Elle constitue une base dans la lecture que fait Shahrour du sens de la nuit et de son rapport à la descente du Coran.
Rôle du verset dans l’argumentation
- fondation : 1
Pages de l’atlas qui renvoient à ce verset
Ces liens rassemblent les pages qui s’appuient sur le verset ou l’intègrent à leur argumentation dans l’atlas.
Thèses structurelles associées
Occurrences d’usage
- Le Livre et le Coran, p. 180 : fait de la sourate un modèle d’interprétation de la Nuit du Destin comme proclamation du Coran en arabe et début de son accessibilité à la compréhension.
- concept : Nuit du Destin
- fonction du verset ici : fondation
- citation textuelle : « À la lumière de ce qui précède, nous proposerons une interprétation de la sourate al-Qadr : {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ …} »
Ouvrages liés
Cette page est présentée dans le cadre de la méthode de construction de l’atlas générale.