Ce qui est visé
Shahrour estime que « le témoin » est un nom de Dieu, et non une description des tués. Il inscrit ce nom dans sa compréhension des noms et attributs de Dieu, ainsi que de Son témoignage sur l’existence.
Structure de la particule dans l’atlas
- Type d’argument : définitoire
- Mouvement de l’argument : il considère le témoin comme un nom divin et non comme une description des tués.
- Termes centraux : le témoin, les noms de Dieu, les tués, le témoignage.
- Degré de centralité : central.
Cela encadre l’usage du terme « témoin » dans le champ doctrinal, empêchant de le déplacer directement vers le sens de « tué » et le reliant aux noms et attributs de Dieu.
Liens utiles pour la lecture
- Muhammad Shahrour, Islam et foi
- L’islam, la foi et les œuvres salutaires
- le témoin
- le témoignage
- le témoin
Appui
- Texte d’appui : « Shahrour lie cette distinction à la compréhension des noms et attributs de Dieu ».
Place de l’appui dans le livre
- Livre : L’islam et la foi.
- Emplacement : au début du livre, dans le traitement des noms et attributs de Dieu
- Type d’appui : indice proche.
- Repère utile pour la vérification : plus grand que de suivre ses noms selon les versets
- Note de lecture : l’emplacement convient parce qu’il se trouve à proximité du traitement du nom de Dieu par la correction doctrinale de la manière de comprendre les termes, ce qui renforce le lien de la particule avec la compréhension des noms et attributs de Dieu.
Degré de documentation
- Niveau : directement documentée
- Sens du niveau : la particule s’appuie sur un témoignage explicite, proche de la formulation de l’assertion.
- Limites de lecture : la formulation ci-dessus est un résumé analytique et ne doit être considérée comme une citation littérale que si le témoignage est rapporté textuellement.
Sa fonction dans le livre
Sa fonction ici est définitoire ; elle fixe un sens, ou une distinction conceptuelle, sur lequel Shahrour s’appuie pour construire l’idée.
Liens
Note éditoriale
Le but est de corriger l’usage, non de le restreindre.